Powered by
UI
Techs
Home
>
Forums
>
>
General Discussion
>
surah Tahrim 66- can you clarify please
Post Reply
Username
Invalid Username or Password
Password
Format
Andale Mono
Arial
Arial Black
Book Antiqua
Century Gothic
Comic Sans MS
Courier New
Georgia
Impact
Tahoma
Times New Roman
Trebuchet MS
Script MT Bold
Stencil
Verdana
Lucida Console
1
2
3
4
5
6
Message Icon
Message
- Forum Code is ON
- HTML is OFF
Smilies
[quote]wa Alaikum us Salaam Br. Waseem Plz Go Thru (You & All othere Readers) the Following & Tell me again If You Still have Some Qs about these Verses: Title: Some Questions Regarding the Opening Verses of Surah Al-Tehreem Question: I have read the tafseer[1] by Maulana Maududi. It provoked the following questions Firstly I want to know the details "tafseer" of Surah Tahreem's first 5 verses. Secondly in the above context how can we perceive the concept of "londi"[2] or "maid". Answer: Before explaining the referred verses and deriving any directives regarding slave girls from these verses, let us first take a look at a simple translation of these verses. Al-Tehreem 66: 1 - 5 may be translated as: O Prophet, seeking to please your wives, why did you prohibit for yourself that which God had made lawful for you? God is, indeed, Forgiving, Merciful. God has made the undoing of such oaths obligatory upon you [O Muslims]. God is your Master. He is All-knowing, Wise. When the Prophet confided a secret to one of his wives; and when she disclosed it and God informed him of this, he made a part of it known [to his wife] and ignored the rest. And when he informed her of it, she said: 'Who told you?'. He said: 'The Wise, the All-Knowing told me'. If you two turn to God in repentance, for your hearts are already inclined toward repentance, you shall be pardoned; but if you go against him, then be well aware that God is his protector and Gabriel and the righteous among the believers. The angels too are his helpers. It may well be that if he divorces you, his Lord will give him, in your place, better wives than yourselves, submissive to God and full of faith, obedient, penitent, devout, given to fasting; whether formerly wedded or virgins. As should be clear from the translation, there are two issues that have been discussed in these verses. Firstly, the Prophet (pbuh) has been told to relieve himself from the responsibility of fulfilling an oath, according to which, it seems, that he had promised to refrain from something, which was lawful in the Islamic Shari`ah, for the sole purpose of pleasing one of his wives[3]. The reason for this directive is due to the immense importance of even the habits and the likes and dislikes of the Prophet (pbuh) in the eyes of the common Muslims. It was quite likely that a common Muslim may also start refraining from the particular item in question, merely on the grounds that the Prophet (pbuh) refrained from consuming it, irrespective of the reason of the refrain of the Prophet (pbuh). Subsequently, it was possible, as time went by, that the Muslim Ummah started considering the particular item in question to be prohibited, while actually it was not. It was primarily due to these likely consequences of the action of the Prophet (pbuh) that he was directed by the Qur'an to dissolve the particular oath under consideration. Secondly, the wives of the Prophet (pbuh) have been admonished to maintain a strict guard in all such matters in which the Prophet (pbuh) has confided with any one of them. This admonition stems from an incident in which one of the wives, with whom the Prophet (pbuh) had confided a particular issue, shared it with another one of the Prophet's wives. Whatever the issue was, it seems that it was of a nature, which should not have been discussed with others. It was in this context that the wives of the Prophet (pbuh) were given the stated directive of guarding against sharing the secrets that the Prophet (pbuh) shares with them. Furthermore, they were also directed to seek forgiveness for their mistakes and to remain obedient to the Prophet of God. As far as your second question is concerned, I really could not understand the relevance of the concept of slave girls (londis) with the referred verses. I would appreciate if you would kindly clarify your question by explaining the relevance of concept with the related verses. August 14, 2000 -------------------------------------------------------------------------------- [1] Explaination. [2] i.e. slave girls. [3] According to some historical narratives, the thing in question was a particular kind of honey. It seems that one of the wives of the Prophet (pbuh) did not like the smell of the particular kind of honey and objected to it, when the Prophet (pbuh) came to her. The Prophet (pbuh) in return promised to refrain from eating the particular kind of honey. Source: http://www.understanding-islam.com/related/text.asp?type=question&qid=483 Regards[/quote]
Mode
Prompt
Help
Basic
Check here to be notified by email whenever someone replies to your topic
Show Preview
Share
|
Copyright
Studying-Islam
© 2003-7 |
Privacy Policy
|
Code of Conduct
|
An Affiliate of
Al-Mawrid Institute of Islamic Sciences ®
Top