Author | Topic |
Mazhara
PAKISTAN
|
Topic initiated on Tuesday, August 7, 2012 - 10:42 AM
|
Mazhara
PAKISTAN
|
Posted - Tuesday, August 7, 2012 - 10:52 AM
|
aboosait
INDIA
|
Posted - Wednesday, August 8, 2012 - 5:39 AM
quote: The link is not saved in this programme.
Please try this.........
Edited by: Mazhara on Tuesday, August 07, 2012 5:26 PM
What is it you are trying to prove? The first and second links do not work. The third link does not deal with the topic. |
|
Mazhara
PAKISTAN
|
Posted - Wednesday, August 8, 2012 - 9:48 AM
|
aboosait
INDIA
|
Posted - Friday, August 10, 2012 - 7:57 AM
|
Mazhara
PAKISTAN
|
Posted - Friday, August 10, 2012 - 11:52 AM
|
aboosait
INDIA
|
Posted - Friday, August 10, 2012 - 2:59 PM
quote: If you are interested in reading, ...........]
/What do you mean?/ |
|
Mazhara
PAKISTAN
|
Posted - Friday, August 10, 2012 - 7:42 PM
|
aboosait
INDIA
|
Posted - Saturday, August 11, 2012 - 4:40 AM
quote: Reading the article
Read from where? which list? Why click after reading? |
|
Mazhara
PAKISTAN
|
Posted - Saturday, August 11, 2012 - 7:36 PM
|
aboosait
INDIA
|
Posted - Sunday, August 12, 2012 - 4:43 AM
quote: ......."This Verbal Sentence is the Relative Clause for the preceding Relative Pronoun. The Verb is: Perfect; Third person; Singular; Masculine; Intransitive; and Subject pronoun is hidden linking back to the Relative Pronoun. It is derived from مصدر-قِلَّة Verbal noun. It signifies that its Subject has become in diminutive proportion. After Appositive-Coordinating conjunction for alternative option is the Verb denoting something having become in abundance or large proportion."....
That is a passage from the page you have asked me to read.
The Qur'an says addressing Prophet Muhammed Sallallahu 'alaihi wasallam, ﴿فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ﴾
"But no, by your Lord, they can have no faith, until they make you (O Muhammad ) judge in all disputes between them."
Who understood deen better-early muslims or' modernist' muslims?
Then take the meanings as understood by the early Muslims.
Allah says: (translation of menings) "And We have sent down unto You the Message so that you may explain clearly to men what is sent for them." [An-Nahal, 16:44].
And He says: (translation of menings) "Allah did confer a great favor on the Believers when He sent among them a Messenger from among themselves, rehearsing unto them the Signs (Verses) of Allah, purifying them, instructing them in Scripture, and ]teaching them Wisdom. While before that they were in manifest error." [A'ale Imran 3:164].
And I am sure the Prophet did not talk of "Relative Pronoun. & Verb - whether it is: Perfect; Third person; Singular; Masculine; Intransitive; and Subject pronoun is hidden linking back to the Relative Pronoun...... whether it is derived from مصدر-قِلَّة Verbal noun ...or that the Subject has become in diminutive proportion...... Appositive-Coordinating conjunction for alternative option ......." |
|
Mazhara
PAKISTAN
|
Posted - Sunday, August 12, 2012 - 3:51 PM
How naive are you. You are taking English translations as understanding of the earlier Muslims. While the fact is that no translation of Qur'aan is the final translation. Moreover, the day you understand what Arabic is, you might discard all translations attempted so far. The translations of Ayah you have quoted suffer major grammatical mistakes. |
|
aboosait
INDIA
|
Posted - Monday, August 13, 2012 - 1:01 AM
quote:
.........The translations of Ayah you have quoted suffer major grammatical mistakes.
What I have posted above are not "The translations of the Ayah" but they are the translation of the meanings of the Ayah as understood by the salaf.
And for your kind information, the "meanings of the Ayah as understood by the salaf" have been translated by eminent scholars well versed both in Arabic and English and these have been cross checked several times.by different committees set up for this purpose.as well as by individuals.and they have found it to be nearest in meaning to the original text. |
|
Reply to Topic
Printer Friendly |
Jump To: |
|
|
|